История Библии. Писали ли античные историки об Иисусе?
Да. Корнелий Тацит (55-120 гг. н.э.), римский историк первого столетия, «считается одним из историков древнего мира наиболее заслуживающих доверия.»2 В одном из своих трудов он рассказывает о том, что Нерон «подвергнул жестоким пыткам людей, называвших себя христианами, от имени Христос, человека, приговоренного к высшей мере наказания и казненного во время правления Тиберия, по приказу одного из четырех прокураторов, Понтия Пилата...»3 (Для сравнения, Коран, написанный через 600 лет после смерти Христа, сообщает о том, что Христос никогда не был распят на кресте, хотя этот факт был подтвержден многими светскими историками.4)
Флавий Иосиф, еврейский историк (38-100+ гг. н.э.), писал об Иисусе в своей книге «Еврейские древности». От него мы узнаем, что «Иисус был мудрейшим человеком, который творил удивительные дела, учил многих людей и имел последователей среди иудеев и греков. Люди верили, что он был Мессией, а иудейские лидеры обвиняли его и добились вынесения Пилатом приговора о его распятии. Считалось, что он воскрес после смерти.»5
Суэтоний, Плиний Младший и Талл также писали о поклонении христиан и гонениях на них, что соответствует событиям, описанным в Новом Завете.
Даже иудейский Талмуд, не самый благоприятный источник сведений об Иисусе, подает согласующиеся с другими источниками данные об основных событиях его жизни. Из Талмуда «мы узнаем, что Иисус был зачат вне брака, собирал возле себя учеников, делал богохульные заявления о себе и творил чудеса, которые, однако, приписывались его причастности к волшебству, а не Богу.»6
Поразительно, что эти сведения находятся во многих исторических книгах, поскольку большинство античных историков в основном писали о политических деятелях и полководцах. Тем не менее, древние иудеи, греки и римляне (которые сами не являлись горячими последователями Иисуса) подтверждают главные события, описанные в четырех Евангелиях.
Был ли текст Нового Завета изменен или искажен со временем?
Некоторые люди считают, что Новый Завет переводился «так много раз», что его текст был искажен в процессе перевода. Если бы перевод производился из других переводов, то такая возможность действительно существовала бы. Однако перевод был сделан не из другого перевода, а из текста оригинала на греческом языке найденного в древних рукописях.
Мы знаем, что текст Нового Завета, дошедшего до наших дней, полностью соответствует оригиналу потому что:
Существует множество рукописных копий, более 5000.
Слова в текстах этих документов совпадают на 99,5%.
Рукописи были найдены вскоре после их написания — смотрите линк в конце этого раздела.
Если сравнить текст одной рукописи с текстом другой, их сходство просто поразительно. Иногда написание или порядок слов может отличаться, но это никоим образом не влияет на общий смысл. Что касается порядка слов в предложении, Брюс Мэцгер, заслуженный профессор Принстонской Теологической Семинарии, объясняет: «В английском языке существует огромная разница между предложениями «Собака укусила человека» и «Человек укусил собаку» - последовательность слов имеет большое значение. Однако, в греческом языке, порядок слов ни на что не влияет. Одно слово служит подлежащим не зависимо от того, какое место в предложении оно занимает».7
А как насчет несоответствия в рукописях? Разные варианты текста являются «настолько редкими случаями, что ученые Норман Гейслер и Уильям Никс пришли к заключению: «Новый Завет не только дошел до нас в огромном количестве рукописей, больше чем любая другая книга античности, но также, в отличие от остальных известных книг, сохранился в чистейшем виде — совпадение текстов составляет 99,5%.»8
Доктор Рави Захариас, приглашенный ученый Кембриджского университета, также дает свои комментарии по этому вопросу: «В настоящих условиях Новый Завет является наиболее проверенным древним документом по количеству рукописей, периоду между событиями и временем его написания и множеству других имеющихся документов для подтверждения или опровержения его подлинности. Ничто не может служить таким веским доказательством подлинности древних рукописей, как доступность и целостность текста.»9
Новый Завет — это наиболее заслуживающий доверия древний документ в истории человечества. Его текстуальная целостность превосходит труды Платона или «Илиаду» Гомера. Чтобы узнать больше о Новом Завете в сравнении с другими древними книгами, кликните здесь.
Да. Корнелий Тацит (55-120 гг. н.э.), римский историк первого столетия, «считается одним из историков древнего мира наиболее заслуживающих доверия.»2 В одном из своих трудов он рассказывает о том, что Нерон «подвергнул жестоким пыткам людей, называвших себя христианами, от имени Христос, человека, приговоренного к высшей мере наказания и казненного во время правления Тиберия, по приказу одного из четырех прокураторов, Понтия Пилата...»3 (Для сравнения, Коран, написанный через 600 лет после смерти Христа, сообщает о том, что Христос никогда не был распят на кресте, хотя этот факт был подтвержден многими светскими историками.4)
Флавий Иосиф, еврейский историк (38-100+ гг. н.э.), писал об Иисусе в своей книге «Еврейские древности». От него мы узнаем, что «Иисус был мудрейшим человеком, который творил удивительные дела, учил многих людей и имел последователей среди иудеев и греков. Люди верили, что он был Мессией, а иудейские лидеры обвиняли его и добились вынесения Пилатом приговора о его распятии. Считалось, что он воскрес после смерти.»5
Суэтоний, Плиний Младший и Талл также писали о поклонении христиан и гонениях на них, что соответствует событиям, описанным в Новом Завете.
Даже иудейский Талмуд, не самый благоприятный источник сведений об Иисусе, подает согласующиеся с другими источниками данные об основных событиях его жизни. Из Талмуда «мы узнаем, что Иисус был зачат вне брака, собирал возле себя учеников, делал богохульные заявления о себе и творил чудеса, которые, однако, приписывались его причастности к волшебству, а не Богу.»6
Поразительно, что эти сведения находятся во многих исторических книгах, поскольку большинство античных историков в основном писали о политических деятелях и полководцах. Тем не менее, древние иудеи, греки и римляне (которые сами не являлись горячими последователями Иисуса) подтверждают главные события, описанные в четырех Евангелиях.
Был ли текст Нового Завета изменен или искажен со временем?
Некоторые люди считают, что Новый Завет переводился «так много раз», что его текст был искажен в процессе перевода. Если бы перевод производился из других переводов, то такая возможность действительно существовала бы. Однако перевод был сделан не из другого перевода, а из текста оригинала на греческом языке найденного в древних рукописях.
Мы знаем, что текст Нового Завета, дошедшего до наших дней, полностью соответствует оригиналу потому что:
Существует множество рукописных копий, более 5000.
Слова в текстах этих документов совпадают на 99,5%.
Рукописи были найдены вскоре после их написания — смотрите линк в конце этого раздела.
Если сравнить текст одной рукописи с текстом другой, их сходство просто поразительно. Иногда написание или порядок слов может отличаться, но это никоим образом не влияет на общий смысл. Что касается порядка слов в предложении, Брюс Мэцгер, заслуженный профессор Принстонской Теологической Семинарии, объясняет: «В английском языке существует огромная разница между предложениями «Собака укусила человека» и «Человек укусил собаку» - последовательность слов имеет большое значение. Однако, в греческом языке, порядок слов ни на что не влияет. Одно слово служит подлежащим не зависимо от того, какое место в предложении оно занимает».7
А как насчет несоответствия в рукописях? Разные варианты текста являются «настолько редкими случаями, что ученые Норман Гейслер и Уильям Никс пришли к заключению: «Новый Завет не только дошел до нас в огромном количестве рукописей, больше чем любая другая книга античности, но также, в отличие от остальных известных книг, сохранился в чистейшем виде — совпадение текстов составляет 99,5%.»8
Доктор Рави Захариас, приглашенный ученый Кембриджского университета, также дает свои комментарии по этому вопросу: «В настоящих условиях Новый Завет является наиболее проверенным древним документом по количеству рукописей, периоду между событиями и временем его написания и множеству других имеющихся документов для подтверждения или опровержения его подлинности. Ничто не может служить таким веским доказательством подлинности древних рукописей, как доступность и целостность текста.»9
Новый Завет — это наиболее заслуживающий доверия древний документ в истории человечества. Его текстуальная целостность превосходит труды Платона или «Илиаду» Гомера. Чтобы узнать больше о Новом Завете в сравнении с другими древними книгами, кликните здесь.